Nationality
Law on Vietnamese Nationality 2008

Law on Vietnamese Nationality 2008

Update: 13/12/2016 | 10:27:58 AM - Dragon Law Firm

Vietnamese nationality reflects the cohesive relationship between individuals and the State of Vietnam, giving rise to rights and obligations of Vietnamese citizens toward the State and rights and responsibilities of the State of the Socialist Republic of Vietnam toward Vietnamese citizens.

 

THE NATIONAL ASSEMBLY
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 24/2008/QH12

Hanoi, November 13, 2008

 

LAW

ON VIETNAMESE NATIONALITY

Pursuant to the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, which was amended and supplemented under Resolution No. 51/2001/QH10;
The National Assembly promulgates the Law on Vietnamese Nationality.

Chapter I.

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Vietnamese nationality

Vietnamese nationality reflects the cohesive relationship between individuals and the State of the Socialist Republic of Vietnam, giving rise to rights and obligations of Vietnamese citizens toward the State and rights and responsibilities of the State of the Socialist Republic of Vietnam toward Vietnamese citizens.

Article 2. Rights to nationality

1. In the Socialist Republic of Vietnam, every individual is entitled to a nationality. Vietnamese citizens will not be deprived of their Vietnamese nationality, except for cases prescribed in Article 31 of this Law.

2. The State of the Socialist Republic of Vietnam is a unified state of all ethnic groups living in the Vietnamese territory; all members of ethnic groups are equal in their right to have Vietnamese nationality.

Article 3. Interpretation of terms

In this Law, the terms below are construed as follows:

1. “Foreign nationality” is the nationality of a country other than the Vietnamese nationality.

2. “Stateless person” is a person who has neither Vietnamese nationality nor foreign nationality.

3. “Overseas Vietnamese” are Vietnamese citizens and persons of Vietnamese origin who permanently reside in foreign countries.

4. “Persons of Vietnamese origin residing abroad” are Vietnamese people who used to have Vietnamese nationality which had been determined at the time of their birth on the consanguinity principle and their offsprings and grandchildren are permanently residing in foreign countries.

5. “Foreigners residing in Vietnam” are foreign nationals and stateless persons who permanently or temporarily reside in Vietnam.

Article 4. The nationality principle

The State of the Socialist Republic of Vietnam recognizes that Vietnamese citizens have a single nationality, Vietnamese nationality, unless it is otherwise provided for by this Law.

Article 5. Relationships between the State and citizens

1. Persons who hold Vietnamese nationality are Vietnamese citizens.

2. Vietnamese citizens have their citizen rights guaranteed by the State of the Socialist Republic of Vietnam and have to fulfill their citizen obligations toward the State and the society as prescribed by law.

3. The State of the Socialist Republic of Vietnam adopts policies to create conditions for Vietnamese citizens in foreign countries to enjoy their civic rights and fulfill their civic obligations in conformity with the circumstance of living away from the country.

4. Rights and obligations of overseas Vietnamese citizens who also hold foreign nationality comply with relevant laws.

Download here

Chapter VI.

IMPLEMENTATION PROVISIONS

Article 42. Transitional provisions

From the effective date of this Law, dossiers of nationality-related matters already received shall still be processed under the 1998 Law on Vietnamese Nationality and its detailing and guiding documents.

Article 43. Effect

This Law takes effect on July 1, 2009.

This Law replaces the May 20, 1998 Law on Vietnamese Nationality.

Article 44. Implementation detailing and guidance

The Government shall detail and guide the implementation of articles and clauses of the Law as assigned; and guides other necessary provisions of the Law in order to meet state management requirements.

This Law was passed on November 13, 2008, by the XIIth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam at its 4th session.

 

 

 

CHAIRMAN OF THE NATIONAL ASSEMBLY




Nguyen Phu Trong

 

 

 

Download
Other News

No.5122/BKHDT-PC planning for implementation Investment Law

No.5122/BKHDT-PC planning for implementation Investment Law

The Ministry of Planning and Investment requests People’s Committees of centrally-governed cities and provinces – The Departments of Planning and Investment of centrally-governed cities and provinces ...

Law on Adoption 2010

Law on Adoption 2010

This Law provides the principles and conditions for adoption; competence, order and procedures for settling adoptions; rights and obligations of adoptive parents, adopted children ...

Decree No.82/2015/ND-CP on Visa Exemption for Foreigner Spouses with Vietnamese Citizens

Decree No.82/2015/ND-CP on Visa Exemption for Foreigner Spouses with Vietnamese Citizens

This Decree specifies conditions for visa exemption, procedures for issuance of certificates of visa exemption prescribed in Clause 5 Article 12 of the Law on Entry, Exit, Residence of Foreigners in Vietnam.

Circular No.111/2013/TT-BTC on PIT

Circular No.111/2013/TT-BTC on PIT

Dragon Law Firm provides this Circular to support in Personal Income Tax.

Decree No.78/2015/ND-CP on Enterprise Registration

Decree No.78/2015/ND-CP on Enterprise Registration

The Decree on Enterprise Registration deals with necessary documents and procedures for registration of enterprises and business households ...

Decree No.44/2013/ND-CP Detailing Implementation of a Number of Articles of Labor Code Regarding Labor Contracts

Decree No.44/2013/ND-CP Detailing Implementation of a Number of Articles of Labor Code Regarding Labor Contracts

This Decree details the implementation of the Labor Code regarding participation in compulsory social insurance, unemployment insurance and medical insurance of employees when enter into labor contracts with many employers; content of labor contracts applied to employees who are hired to do as directors in enterprises with capital contributed by the State; the orders of and procedures for announcement of invalid labor contracts of labor inspectorate and handling of invalid labor contracts.

Code on Civil Procedure 2015

Code on Civil Procedure 2015

The Civil Procedure Code provides for the basic principles in civil proceedings; the order and procedures for initiating lawsuits at People’s Court to settle cases of civil, marriage and family, business, trade and labor ...

Decree No.03/2017/ND-CP on Casino Business

Decree No.03/2017/ND-CP on Casino Business

This Decree provides for casino business and the management thereof and penalties for administrative violations against regulations on casino business in Vietnam.

Decree No.91/2015/ND-CP

Decree No.91/2015/ND-CP

This Decree provides for state capital investment in enterprises, financial management in state enterprises and state capital investment management in joint stock companies and multiple members limited liability companies.

Decree No.96/2015/ND-CP on Guidelines for Articles of Law on Enterprise

Decree No.96/2015/ND-CP on Guidelines for Articles of Law on Enterprise

This Decree applies to enterprises, agencies, organizations, and individuals prescribed in Article 2 of the Law on Enterprises ...

Back To Top